Receive exquisite poems.
Nishchal Bhaav
mere andar ek sooraj hai, jisakee sunaharee dhoop
der tak mandir pe Thahar kar
masjid pe pasar jaatee hai !
shaam Dhale, masjid ke daro au-
deevaar ko chhootee huee mandir kee
choTee ko choomakar chhoomantar ho jaatee hai !

mere andar ek chaa(n)d hai, jisakee roopahalee chaa(n)danee
men mandir aur masjid
dharatee par ek ho jaate hai !
baD़e pyaar se gale lag jaate hain !
unakee sadbhaavapoorN parachhaaeeyaa(n)
detee hain prem kee duhaaeeyaa(n) !

mere andar ek baadal hai, jo gangaa se jal letaa hai
kaashee pe barasataa jamakar
mandir ko nahalaa detaa hai,
kaabaa pe pahu(n)chataa vo phir
masjid ko tar karataa hai !
tere mere durbhaav ko, kaheen door bhagaa detaa hai !

mere andar ek jhonkaa hai, bhiD़taa kabhee vo aa(n)dhee se,
tooph़aanon se laD़taa hai,
mandir se lipaT kar vo phir
masjid pe adab se jhuk kar
bebaak uD़aa karataa hai !
prem suman kee khushaboo se mahakaa-mahakaa rahataa hai !

mere andar ek dharatee hai, mandir ko godee lekar
masjid kee kaulee bharatee hai,
kabhee pyaar se usako dularaatee
kabhee usako thapakee detee hai,
mamataa kaa aa(n)chal Dhak kar donon ko duaa detee hai !

mere andar ek aakaash hai, buland aur viraaT hai,
vistRt aur vishaal hai,
nishchhal aur niShpaap hai,
ghanTon kee goo(n)jen mandir se,
uThatee ajaane masjid se
usamen jaakar mil jaatee hai karatee usakaa vistaar hai !
- Deepti Gupta
Dr. Deepti Gupta
Email: [email protected]
Deepti Gupta
Email: [email protected]

***
Donate
A peaceful house of the beauty and solace of Hindi poetry, free from the noise of advertisements... to keep Kaavyaalaya like this, please donate.

₹ 500
₹ 250
Another Amount
Deepti Gupta
's other poems on Kaavyaalaya

 Nishchal Bhaav
 Mrityu: Do Pratichhavi - 1
 Mrityu: Do Pratichhavi - 2
 Rishtey
This Month :
'Jo Hawaa Mein Hai'
Umashankar Tiwari


jo havaa men hai, lahar men hai
kyon naheen vah baat
mujhamen hai?

shaam kandhon par lie apane
zindagee ke roo-b-roo chalanaa
roshanee kaa hamasafar honaa
umr kee kandeel kaa jalanaa
aag jo
jalate safar men...
..

Read and listen here...
This Month :
'Divya'
Goethe


Translated by ~ Priyadarshan

nek bane manuShy
udaar aur bhalaa;
kyonki yahee ek cheej़ hai
jo use alag karatee hai
un sabhee jeevit praaNiyon se
jinhen ham jaanate hain.

svaagat hai apnee...
..

Read and listen here...
होलोकॉस्ट में एक कविता
~ प्रियदर्शन

लेकिन इस कंकाल सी लड़की के भीतर एक कविता बची हुई थी-- मनुष्य के विवेक पर आस्था रखने वाली एक कविता। वह देख रही थी कि अमेरिकी सैनिक वहाँ पहुँच रहे हैं। इनमें सबसे आगे कर्ट क्लाइन था। उसने उससे पूछा कि वह जर्मन या अंग्रेजी कुछ बोल सकती है? गर्डा बताती है कि वह 'ज्यू' है। कर्ट क्लाइन बताता है कि वह भी 'ज्यू' है। लेकिन उसे सबसे ज़्यादा यह बात हैरानी में डालती है कि इसके बाद गर्डा जर्मन कवि गेटे (Goethe) की कविता 'डिवाइन' की एक पंक्ति बोलती है...

पूरा काव्य लेख पढ़ने यहाँ क्लिक करें
random post | poem sections: shilaadhaar yugavaaNee nav-kusum kaavya-setu | pratidhwani | kaavya-lekh
contact us | about us
Donate

a  MANASKRITI  website