Receive exquisite poems.
Rachna Aur Tum
meree rachanaa ke arth bahut hain
jo bhee tumase lag jaay lagaa lenaa

main geet luTaataa hoo(n) un logon par
duniyaa(n) men jinakaa kuchh aadhaar naheen
main aa(n)kh milaataa hoo(n) un aa(n)khon se
jinakaa koee bhee paharedaar naheen

aa(n)khon kee bhaaShaa to anagin hain
jo bhee sundar ho vah samajhaa denaa.

poojaa karataa hoo(n) us kamajoree kee
jo jeene ko majaboor kar rahee hai.
man oob rahaa hai ab is duniyaa se
jo mujhako tumase door kar rahee hai

dooree kaa dukh baḌhataa jaataa hai
jo bhee tumase ghaT jaae ghaTaa lenaa

kahataa hai mujh se uḌataa huaa dhu(n)aa
rukane kaa naam n le too chalataa jaa
sanket kar rahaa hai nabh vaalaa ghan
pyaase praaNon par mujh saa galataa jaa

par main pyaasaa hoo(n) maroosthal saa
yah baat samandar ko samajhaa denaa

chaa(n)danee chaḌhaataa hoo(n) un charaNon par
jo apanee raahen aap banaate hain
aavaaj lagaataa hoo(n) un geeton ko
jinako madhuvan men bhaunre gaate hain

madhuvan men soye geet hajaaron hai
jo bhee tumase jag jaae jagaa lenaa
- Ramanath Awasthi
Poet's Address: 14/11, C-4 C Janakpuri, New Delhi
Ref: Naye Purane, September,1998

***
Donate
A peaceful house of the beauty and solace of Hindi poetry, free from the noise of advertisements... to keep Kaavyaalaya like this, please donate.

₹ 500
₹ 250
Another Amount
Ramanath Awasthi
's other poems on Kaavyaalaya

 Rachna Aur Tum
 Lachari
 Hum Tum
This Month :
'Jo Hawaa Mein Hai'
Umashankar Tiwari


jo havaa men hai, lahar men hai
kyon naheen vah baat
mujhamen hai?

shaam kandhon par lie apane
zindagee ke roo-b-roo chalanaa
roshanee kaa hamasafar honaa
umr kee kandeel kaa jalanaa
aag jo
jalate safar men...
..

Read and listen here...
This Month :
'Divya'
Goethe


Translated by ~ Priyadarshan

nek bane manuShy
udaar aur bhalaa;
kyonki yahee ek cheej़ hai
jo use alag karatee hai
un sabhee jeevit praaNiyon se
jinhen ham jaanate hain.

svaagat hai apnee...
..

Read and listen here...
होलोकॉस्ट में एक कविता
~ प्रियदर्शन

लेकिन इस कंकाल सी लड़की के भीतर एक कविता बची हुई थी-- मनुष्य के विवेक पर आस्था रखने वाली एक कविता। वह देख रही थी कि अमेरिकी सैनिक वहाँ पहुँच रहे हैं। इनमें सबसे आगे कर्ट क्लाइन था। उसने उससे पूछा कि वह जर्मन या अंग्रेजी कुछ बोल सकती है? गर्डा बताती है कि वह 'ज्यू' है। कर्ट क्लाइन बताता है कि वह भी 'ज्यू' है। लेकिन उसे सबसे ज़्यादा यह बात हैरानी में डालती है कि इसके बाद गर्डा जर्मन कवि गेटे (Goethe) की कविता 'डिवाइन' की एक पंक्ति बोलती है...

पूरा काव्य लेख पढ़ने यहाँ क्लिक करें
random post | poem sections: shilaadhaar yugavaaNee nav-kusum kaavya-setu | pratidhwani | kaavya-lekh
contact us | about us
Donate

a  MANASKRITI  website