Receive exquisite poems.
Tumhaare Liye
aaj bhee soory grahaN thaa
phir vahee udaas soonee saa(n)jh
dekh rahee thee
halkee baarish men
meree dhamaniyon men bahate hue lahoo kaa jamanaa
halkee halkee baarish
jo toophaan ke baad bhee toophaan ke hone kaa
ahasaas karaa rahee thee
main khud ko talaash rahaa thaa
sab kuchh ast vyast thaa
ateet ke kuchh panne abhee bhee
havaa men tair rahe the
aadhe geele aadhe sookhe
tabhee eeshvar aayaa
sab kuchh Thahar gayaa, baarish bhee
meree aakhen phailee thee prabhaapunj men
kuchh baj rahaa thaa mere kaanon men
eeshvar kyaa gaataa bhee hai?
yaa ye sangeet meree aatmaa kaa hai
pataa naheen
usakee (eeshvar) kaN kaN se
jharate prakaash se mainne banate dekhee
ek kRti
nanhee paree
usane muskuraate hue mere sar par haath pheraa
huaa pulakit pyaar kee nirmal chhaayaa men dagdh hRday meraa
sab kuchh badal diyaa usane
kShaN bhar men
goyaa usakee ha(n)see n ho
jaadooee chhaḌee ho
abhee bhee roz aatee hai udaas soonee saa(n)jh
roz aataa hai toophaan
roz aatee hai baarish
roz talaashataa hoo(n) main apane aapako
roz lagataa hai mere soory ko grahaN
par roz aa jaatee hai nanhee paree
apanee jaadooee muskaan ke saath
roz main marate marate jee jaataa hoo(n)
phir sangeet baj rahaa hai
kyaa eeshvar gaa rahaa hai
naheen ye to nanhee paree hai
main jaa rahaa hoo(n) usake paas
kuchh der ke lie sab kuchh bhulaane
sabase door usake paas
apane paas
alavidaa!!!
- Sarvesh Shukla
Sarvesh Shukla
email: [email protected]
Sarvesh Shukla
email: [email protected]

***
Donate
A peaceful house of the beauty and solace of Hindi poetry, free from the noise of advertisements... to keep Kaavyaalaya like this, please donate.

₹ 500
₹ 250
Another Amount
This Month :
'Divya'
Goethe


Translated by ~ Priyadarshan

nek bane manuShy
udaar aur bhalaa;
kyonki yahee ek cheej़ hai
jo use alag karatee hai
un sabhee jeevit praaNiyon se
jinhen ham jaanate hain.

svaagat hai apnee...
..

Read and listen here...
होलोकॉस्ट में एक कविता
~ प्रियदर्शन

लेकिन इस कंकाल सी लड़की के भीतर एक कविता बची हुई थी-- मनुष्य के विवेक पर आस्था रखने वाली एक कविता। वह देख रही थी कि अमेरिकी सैनिक वहाँ पहुँच रहे हैं। इनमें सबसे आगे कर्ट क्लाइन था। उसने उससे पूछा कि वह जर्मन या अंग्रेजी कुछ बोल सकती है? गर्डा बताती है कि वह 'ज्यू' है। कर्ट क्लाइन बताता है कि वह भी 'ज्यू' है। लेकिन उसे सबसे ज़्यादा यह बात हैरानी में डालती है कि इसके बाद गर्डा जर्मन कवि गेटे (Goethe) की कविता 'डिवाइन' की एक पंक्ति बोलती है...

पूरा काव्य लेख पढ़ने यहाँ क्लिक करें
राष्ट्र वसन्त
रामदयाल पाण्डेय

पिकी पुकारती रही, पुकारते धरा-गगन;
मगर कहीं रुके नहीं वसन्त के चपल चरण।

असंख्य काँपते नयन लिये विपिन हुआ विकल;
असंख्य बाहु हैं विकल, कि प्राण हैं रहे मचल;
असंख्य कंठ खोलकर 'कुहू कुहू' पुकारती;
वियोगिनी वसन्त की...

पूरी कविता देखने और सुनने इस लिंक पर क्लिक करें
random post | poem sections: shilaadhaar yugavaaNee nav-kusum kaavya-setu | pratidhwani | kaavya-lekh
contact us | about us
Donate

a  MANASKRITI  website